Энциклопедия. Всемирная литература.

Часть первая. От зарождения словесности до Гёте и Шиллера.

Электронная библиотека Сафоновского Колледжа Информационных Технологий . Методическое пособие

АЗИАНСТВО И АТТИЦИЗМ

К тому моменту, когда греческая риторика достигла римских берегов, она сильно изменилась. В монархических государствах — наследницах державы Александра Македонского риторика начала терять свою роль в политике и всё больше перемешалась в сферу искусства и воспитания. Практическая действенность речи уже была не важна, больше стала цениться искусная отделка. И в этой отделке выделяются два направления: азианство (азианизм) и аттицизм. Азианство стремилось к пышности и украшенности; его отличали периоды, изобилующие гиперболами и метафорами, играющие ритмами и созвучиями, блистающие эффектными сентенциями и патетическими восклицаниями. Аттицизм культивировал изысканную строгость и простоту. Главной своей заботой он считал чистоту эллинской речи. За образец языка был взят аттический, т. е. афинский, диалект V— IV вв. до н. э. — язык Платона, Фукидида и Демосфена.

Суровый стиль исконно римского красноречия был ближе к аттицизму, но неискушённой публике (а римская публика была именно такова) больше нравилась азианская пышность. Так конфликт двух направлений греческой риторики был перенесён на римскую почву, и вначале азианство решительно одерживало верх.

 

 

назад
главная
далее

Hosted by uCoz