Энциклопедия. Всемирная литература.

Часть первая. От зарождения словесности до Гёте и Шиллера.

Электронная библиотека Сафоновского Колледжа Информационных Технологий . Методическое пособие

Стела аккадского царя Нарам-Сина. Фрагмент. XXIII в. до н. э. Сузы.

Ану начинает творение мира, который гнетёт Тиамат и раздражает старшее поколение богов. Боги приходят за поддержкой к Тиамат:

...Не ты ль наша матерь? И мечешься в страхе!
Нас, что так маются, нас ты не любишь!
В бессоннице высохли наши очи!
Сбрось ярмо, и покой получим!..

Тиамат соглашается, и боги готовятся к битве. Для этой битвы Тиамат порождает страшных чудовищ. Боги в ужасе, от мощи Тиамат они прикрываются Мардуком, вручая ему высшую власть.

Далее описывается битва Мардука с Тиамат — центральное событие поэмы. С одной стороны, Мардук готовится к поединку так же, как любой воин того времени:

Он лук избрал оружием в битве,
Изготовил стрелы, тетиву приладил.
Булаву схватил он своею десницей,
Лук и колчан на боку повесил.

С другой стороны, создатели поэмы помнят, что сражаются не столько существа, сколько сущности — начало Порядка борется с первородной стихией Хаоса:

Потоп, оружие грозное, поднял Владыка.
Ужасом, словно плащом, он покрылся.
Он главу окружил сиянием грозным.

Мардук убивает Тиамат и из её тела — укрощённого Хаоса — творит мир:

Усмирился Владыка, оглядел её тело.
Рассёк её тушу, хитроумное создал.
Разрубил пополам её, словно ракушку.
Взял половину — покрыл ею небо.

Творение мира должно увенчаться творением человека:

«...Воистину я сотворю человеков.
Пусть богам послужат, чтоб те отдохнули...».

Аккадская литература во многом была порождением школы. А один из традиционных учебных жанров — прения, т. е. споры на ту или иную тему. Нужно отдать аккадцам должное: спорили они не о пустяках. Так, одно из прений посвящено вопросу: «Если мир — творение богов, то почему он так жесток? Почему праведник бедствует, а злодей благоденствует?». Христианство вокруг этого вопроса выстроило целую богословскую дисциплину — теодицею (Богооправдание). Поэму, о которой идёт речь, учёные назвали «Вавилонской теодицеей» (первая половина XI в. до н. э.).

О школьном происхождении поэмы говорит её изысканная форма: автор откровенно демонстрирует своё мастерство. Первые знаки строк складываются в фразу: «Я — Эсал-ки-ниубиб, заклинатель, чтущий бога и царя» — такая форма называется акростих. В поэме чередуются строфы-одиннадцатистишия, написанные попеременно то от лица главного героя, повествующего о своих страданиях:

Сковано тело, нужда меня мучит,
Успех мой минул, прошла удача,
Сила ослабла, кончилась прибыль,
Тоска и беда затмили мой облик, —

то от лица его друга, объясняющего, что мир всё-таки прекрасен, а несчастья либо недолговечны, либо посланы богами в наказание:

Что неотступно желаешь — получишь:
Прежняя сень по молитве вернётся,
Примирённая богиня возвратится по просьбе;
Те, кто тебя не прощали, сжалятся над тобою.

(Перевод И. С. Клочкова.)

Ассиро-вавилонская литература не отделена от жизни и не противопоставлена ей: каждому произведению отведено своё место в жизни человека или общества. Очевиднее всего это демонстрирует излюбленный жанр аккадцев — заклинания. В них строки, звучащие для нас высокой поэзией, соседствуют с самыми прозаическими вещами, например с рецептом от зубной боли:

Когда Ану / сотворил небо,
Небеса / сотворили землю,
Земля / сотворила реки,

Реки / сотворили протоки,
Протоки / сотворили болота,
Болота / червя сотворили.
Сделай так растолки траву шалфей
и смешай её с маслом. Трижды скажи
заклинание и положи на зуб.

«Когда Ану сотворил небо...» (перевод В. К. Афанасьевой)

Аккадская литература в этом подобна другим древневосточным литературам: незаинтересованное любование словом им несвойственно. Но её облик иной, чем, например, шумерской или египетской. Ни присущей египтянам нравоучительности, ни архаической величавости шумеров здесь нет. Аккадская литература более динамична и выразительна; развитие сюжета яснее, и сам он занимает больше места в произведении. Характеры тоже раскрыты глубже: поступки персонажей аккадцы анализируют более тщательно.

Судьба аккадской литературы во многом схожа с судьбами шумерской и египетской словесности. За расцветом последовали века полного забвения, и только во второй половине XIX в. н. э., когда были расшифрованы древние письмена, утраченные шедевры вернулись в сокровищницу мировой литературы.

Крылатый бык с человеческой головой. Ассирийская настенная роспись. VIII в. до н.э.

назад
в начало  1  2  3  4  5  главная
далее

Визитная карточка

Дополнительные очерки
Похвала фараону
Забвение и память
Хвала Энлилю
Инанна в "Стране без возврата"
"Ассаргадон"
Как Мардук творит мир
На дощечке, шёлке, бумаге
Как звучат китайские стихи
Притча о силе и слабости
Сыма Цянь описывает жизньЧжуань-цзы
Как появились варны
"И вот из огня явился мир жизни"
Как боги обманули асуров
"Мудрые... поистине во всём сдержаны"
"Скорбь Агурамазды"
Йима
Состав Ветхого Завета
Иосиф Прекрасный
Завет и Законы
Септуагина

 

Hosted by uCoz