Примечательно расположение «Бхагавадгиты» в «Махабхарате».
Как пишет известный учёный В. С. Се-менцов, в поэме «есть одна точка,
в которой противоборство враждебных кланов достигает наивысшего
напряжения. Это именно та минута, когда Кауравы и Пандавы после
долгих лет соперничества и обид, ненависти и оскорблений, покушений
на жизнь и, наконец, сборов к войне приводят свои громадные армии
на поле сражения, выстраивают их в боевом порядке и, перед тем как
броситься в битву, замолкают и смотрят друг другу в лицо. В этот
момент ужасной тишины и самого неустойчивого из равновесий начинается
„Бхагавадгита"». Это по сути наставление, которое даёт Арджуне,
прославленному воину и одному из предводителей Пандавов, сам великий
бог Кришна. Он принимает участие в битве, выполняя обязанности возничего
колесницы у Арджуны. Нельзя выбрать момент более удачный — перед
Арджуной в боевом порядке стоят его братья, родственники, учителя
и наставники. Удручённый мыслью о необходимости убийства близких
людей, Арджуна с плачем опускает оружие:
...Потрясённый скорбью великой,
сокрушённый, сказал Арджуна:
«Когда вижу я родичей этих,
что сошлись сюда, Кришна, для битвы,
мои члены никнут бессильно,
рот от ужаса пересыхает,
сотрясается дрожью тело,
волоски подымаются дыбом...
..........................................................
Потому —убивать нам не должно
ни сынов Дхритараштры, ни прочих.
Как мы сможем потом наслаждаться,
осквернив себя родичей кровью?..».
|
И Кришна простыми и ясными словами излагает Арджуне
сущность индуизма — истины о вере и деянии, о добре и зле, о жизни
и смерти, о пути человека в этом мире:
Как одежду изношенную бросая,
человек надевает другую,
так, сносив это тленное тело,
Воплощённый в иное вступает.
.............................................................
Неизбежно умрёт рождённый,
неизбежно родится умерший;
если ж всё это неотвратимо —
то к чему здесь твои сожаленья?
Уравняв с пораженьем победу,
с болью — радость, с потерей — добычу,
начинай свою битву, кшатрий!
И тогда к тебе грех не пристанет.
|
В «Бхагавадгите» отражены важнейшие для индийской
культуры идеи: о знании как откровении; о карме — перерождении живых
существ в зависимости от содеянного в данном рождении; о йоге как
соединении души человека с мировой душой и освобождении в результате
этого соединения от вечных перерождений; о равновесии мысли, не
знающей злых и добрых деяний; о бесстрастном выполнении долга своей
варны, своей касты, своего рода, своей семьи.
В 1785 г. перед литературной общественностью Европы
впервые предстал английский перевод «Бхагавадги-ты». Читателя поразили
не столько поэтические красоты древнеиндийской словесности (хотя
и они никого не могли оставить равнодушным), сколько философская
мысль, заключённая в «Песни Господней», иное мировосприятие, отличное
от европейского. Основополагающий принцип индуизма, отражённый в
«Бхагавадгите», — это принцип единства материального и духовного
начал, взаимопроникающей связи жизни и смерти, счастья и горя, начала
и конца. В европейском мировосприятии добро обязательно борется
со злом, и их борьба неизменно должна заканчиваться победой одной
силы и поражением второй. В индуизме же эти силы нерасторжимы:
Лишь от внешних предметов бывают
зной и холод, страданье и радость;
но невечны они, преходящи;
равнодушен к ним будь, Арджуна.
Только тот ведь, кто к ним безучастен,
кто в страданье и радости ровен,
тот бессмертья достичь способен,
тот мудрец, о мой славный витязь.
То, что есть, никогда не исчезнет;
что не есть — никогда не возникнет;
этих двух состояний основу
ясно видят зрящие сущность.
|
Битва Кауравов и Пандавов. Панно с
острова Бали. XX в.
назад
в начало 1
2 3
4 5
6
главная
далее
|